京太郎っつー人が、シーライオニングというのは修辞疑問文による悪質な攻撃のことであり、問題視するに値する、みたいなブログを書いて、それに対してブコメで賛否がよせられてる...
アシカは、 "It is meant as a metaphorical stand-in for human beings that display certain behaviors"(拙訳:ある種の振る舞いを見せるヒトを代理する隠喩を意図している)そうで、"not analogous to a prejudice base...
「差別的意図はないのですが」ってやつね
トーンポリシングとかwhataboutismとか、同じこと何度繰り返すつもりだろうね よくわからない単語を得意げに振り回した挙句、意味が知れ渡ってみると自分らも同じことやってたのが露呈...
分かってなかったのはおまえだけだろ