2019-05-16

記事への反応 -
  • 良いニュースと悪いニュースどちらから聞きたい?って言ってみたい

    • わい、こないだ就職先を見つけたときに親に使ったわ。

    • 外資系に入って分かったけど、外人、結構普通にこれを言うので面白い。 あと、「新人はどんな感じ?」って聞いたら、 「俺の給料にガキの保育料が含まれてるとは思わなかった」って...

      • それ、実際に英語でなんて言うの?

        • I have good news and bad news. Which one do you want to hear?とか。 相手するのがめんどくさいので、だいたいいつもbothって言ってるw

      • アメコミの影響を受けた『コブラ』とか『シティーハンター』なんかで聞きそう。。

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん