2019-05-16

anond:20190516133135

良いニュースと悪いニュースどちらから聞きたい?って言ってみたい

  • わい、こないだ就職先を見つけたときに親に使ったわ。

  • 外資系に入って分かったけど、外人、結構普通にこれを言うので面白い。 あと、「新人はどんな感じ?」って聞いたら、 「俺の給料にガキの保育料が含まれてるとは思わなかった」って...

    • それ、実際に英語でなんて言うの?

      • I have good news and bad news. Which one do you want to hear?とか。 相手するのがめんどくさいので、だいたいいつもbothって言ってるw

    • アメコミの影響を受けた『コブラ』とか『シティーハンター』なんかで聞きそう。。

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん