アボガドじゃなくてアボカドだから! 間違えんなよ!ア・ボ・カ・ド! avocado! ばーか!
アボガドじゃねーし、アボカドだし〜♪
アボカドとアンディ・ボガードの違い
ゲームばかりしてないで、ハンフリー・ボガードくらい知っておけよ
しってらぁ!
そりゃもうバリバリバリバリバーン!
アボカド投げんな てか、そのネタ拾える奴そんなにいないだろ
偽姪「おじさん、アボカドすき?昨日食べたんだけど濃厚で美味しかったよ」 偽俺「お兄さんアボガド食べたことないんだよ」 偽姪「ふうん、そっか」 ・・・ 偽俺「」(バシーン) ...
は?バイト先のトルティーヤとかサラダでアボカドぐらい食ったことあるわ。社会を舐めるなよ、ガキが。
日本人ならアボカドなどと毛唐語ではなく日本語で鰐梨(わになし)と呼びなさい。
正解する「カド」
マジレスすっと一般流通しだした80年代にTVでも雑誌でも堂々と「アボガド」言ってたから年寄りは間違ってると気がついてないんだよな。