????「どのご家庭にもある・・・
俺のボスは機嫌悪いときに、"you know"を聞くと、'I don't know'って突っ込んでるわ。 メリケンでも、あれむかつく人は少なからずいるんだろうな。
あれは「ご存知かと思いますが……」なの? 「ね、ね、」ぐらいの感じなの?
you knowは日本人における「えー」とか「あー」とかそういう意味はないけど文章繋げるためのクッションみたいなもんだと思うが吉
「あれ知ってる?ほらあれあれ」みたいな感じだよね 日本語で「ほらあれあれ」と言われると「どれですか」と反射的に返してしまう俺は 「You know」には反射的に「No」と返していた 最...
「あなたが知ってるかどうかわからないけど・・・」というニュアンスを含むときは、「You know」より「You see」を使うとよいらしいですよ