どうでもいいけど、noble obligationと言うときのnobleは形容詞じゃないのか、普通。
Permalink | 記事への反応(1) | 13:12
ツイートシェア
ノーブルズオブリゲーションな
そんなんどっちでもよくね?意味は同じなんだし。 それこそ会社のルールじゃないんだからさあ。