2011-06-25

http://anond.hatelabo.jp/20110625001408

自己レス!!!

やや古い辞書の「広辞典」(広辞苑じゃないよ)に、「ニュートラル意味として」載ってたじゃん!!!

あーよかた。俺が間違ってただけだったわ・・・

ただ、「語源としては」やっぱり悪い意味だったのね。

いろいろ納得。

記事への反応 -
  • 「白羽の矢が立つ」を、良い意味で使ってる人いる? 俺はずっと悪い意味で捉えてきたし、辞書でも悪い意味としてしか載ってないんだけど。 人によっては「良い意味だ」と主張する...

    • 自己レス!!! やや古い辞書の「広辞典」(広辞苑じゃないよ)に、「ニュートラルな意味として」載ってたじゃん!!!! あーよかた。俺が間違ってただけだったわ・・・

    • 不名誉な感じはしない。

      • まじかよ。 こういうのはホント困るんだよな。 例えば、困難で責任重大な仕事が周ってきた時に「白羽の矢が立っちゃった♪」と言いながら喜んでる人を見た時。 俺は今後どうすれば...

    • むしろ良い意味(あるいはニュートラルな意味)でしか使わないし、そもそも通じないよ

      • まじかよ。 なんかもう俺だめだ。 2000年以降?言葉が急激に変わりすぎて困る。 最近、やっと「おもむろに」の21世紀的な使い方を覚えたんだよ。今、これって「いきなり」って意味ら...

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん