アンダースコートは響きがいい
Permalink | 記事への反応(1) | 11:56
ツイートシェア
英語勉強してるんだけど、こういうのムズくね 本質的な意味が分かってやっと「そういうことか」ってなるやつ outstanding out(外)+ standing(立っている) →群れから外に立っている ...
underscore 下にスコアする→?
アンダースコートやろなぁ。
アンダーカバーはヤらしい