結局、ネットで出会いから結婚まで済ませようとするやつとか、結婚相談所に行って相手にスペック要求するやつに、鼻からまともなやつはいねえって話。 こういうのは、変人じゃなく...
それ書くなら “端から” な。“鼻から” じゃなくて。
iPhoneで「はなから」って打ったら「鼻から」って出るから正しいと思ってたわ。そういう慣用句かと。
同様に、はたから、も勘違いされがち
おい日本語難しいって
「端から」ってハナカラだったのか なぜかハナカラは「端緒から」って書くと思ってた。 今検索したらそんな用例出てこなかった。なぜそう思いこんでいたのか。