それなりに日本で定着してる音と漢字の組み合わせだったら普通は一発変換できるんだから、そうでないならそりゃちょっぴりキラキラやろ
例えば「ゆうや」や「ゆうすけ」、「まさひろ」とかのすべてのバリエーション網羅してたらおかしくなるだろ。 変換出来ないからと言って普通に読める「ゆうすけ」をキラキラ扱いは...
もちろん変換が万能で絶対正義だなんていう気は無いが、例示してくれた「ゆうすけ」なら100とおりくらいは変換候補が出てくるので、そこに当てはまらない人はやっぱけっこうレアじ...
「ゆうすけ」の候補が100通りもでる文字入力ソフト使ってるん? なんてやつ? 「ゆう」「すけ」で2回に分けて変換してるのを100通りって言って「一発」って表現してるわけじ...
え、普通にWin IMEだけど
マジやん でもこの変換候補って組み合わせ数に対して足りてないし、ここにないからキラキラは無理あると思う。
わかったキラキラは言い過ぎだった。 「予測変換候補として出てこない読み方+漢字の組み合わせはそれなりにレア」でいいんじゃないか。
そもそも変換候補が100個あってその97個目に載ってるって言われても9割以上の奴は絶対そこにまで見ないし、仮に見てても見落とす可能性の方が高いんだから変換候補に入ってるからセ...
まあ太郎や翔太や祐介や裕也と比べたら全然被らないだろうな。