昔は「焚き松(たきまつ)」だったけどなんか変わっていったんだよ
「新しい」が昔は「あらたしい」だったのに「あたらしい」になった現象に近い
Permalink | 記事への反応(2) | 16:19
ツイートシェア
松明←たいまつ 日本人狂ってる
昔は「焚き松(たきまつ)」だったけどなんか変わっていったんだよ 「新」が昔は「あたら」だったのに「あらた」になった現象に近い
由来があることはどうでもいい よっしゃ、これでいこ!って令和までこの字面、このよみかたで貫き通す日本人の感性に疑問がね
説明になってなくね? たきまつ → たいまつ って変化で日本語ができた後に たいまつ に相当する漢語 松明 を当てたせいで漢字と読みが食い違ってるってことだと思うけど
その話題何度目だよ