ゲーム内のキャラクターが老人語でしゃべてるのを見て「え、この人ロリなの?」って反応してる人がいて、のじゃ言葉はロリの言葉になったんだと思った
Permalink | 記事への反応(5) | 18:55
ツイートシェア
世知辛いのじゃー
ロリのぉ、ことばに、なったんじゃあ。どんどはれ。
老人語ではなく、新しい語尾じゃないの? 老人語:~のう → 新語尾:~NO 老人語:~じゃが → 新語尾:~ジャガー
そのキャラの見た目が老人言葉を喋るような年齢に見えなかった場合、話し言葉に対して見た目が若い→実質ロリじゃん 的な大袈裟飛躍ならツイッターのオタクたちならやりかねないと...
ロージンバッグは有るが老人語は無いぞ?それを表すなら「役割語」だ