ファンデーションと書くと化粧品になり、ファウンデーションと書くとSF小説になる 元は同じfoundationなのに 似たような事例は結構ありそうだ
ローンチとランチ
ローンチャーとランチャーもね
Launch と Lunch で綴りが違うから趣旨と違くない?
《海事》〔軍艦の〕ランチ◆艦載されているボートで最大のもの。◆【参考】cutter 《海事》ランチ◆大型でデッキのないモーターボート https://eow.alc.co.jp/search?q=launch
ミシンとマシン
メリケンとアメリカン
"The Nippon Foundation(日本財団)"と "The Japan Foundation(国際交流基金)" みたいなのも気になる。
プロフィールだと経歴だけど、プロファイルだと調査みたいな。
車体のボディーと身体のナイスバディー
ヘボンとヘップバーン
アウォードとアワード
アダージョとアダジオ(クラシック音楽とバレエ)
アイロンとアイアン(英語では両方とも iron で発音も同じ)
バハムートは最強 ベヒモスは中ボス
ジャッキとジャック
チャンバーとチェンバー
それにつけてもボール一つにチャンバも走る
「ポルトガル語」説ってウソだったんかい!
ポンドとパウンド
ストライクとストライキ
セコンドとセカンド
コラムとカラム
ブレットとビュレット (bullet)
レコーダーとリコーダー
ボーリングとボウリング アイアンとアイロン ❌マシン~わ、さっけっぶぅ~♪ ⭕️マシーン大元帥
ボーリング(boring)とボウリング(bowling)は元が別物やで。foundationみたいなやつの例にはならん。
レパードとレオパード(前者が動物で後者が服などの柄)
日産の(トホホ)名車やんけ!!
レパード(豹)で良かったね。レオパードだったら大阪のオバちゃんになるところやった。😁
この話題のときは ラベルとレーベル を言うようにしている
エネルギーとエナジー