pussyでは
わかる なんなんだろうなこのきたない感じ チンコはかわいいのに
下品ではあるが汚くはないだろ ヴァギナ(英語読みだとヴァジャイナ)の方がずっと汚い 間違いなくもじゃもじゃでビランビランで黒ずんでるだろ
pussyでは
プッシーは子猫ちゃんだから 日本語だとワレメちゃんぐらいのニュアンスではないだろうか
英語ならカントじゃないのと思わんでもないのよね
カジュアルな罵り文句でcunt!!て言いがちなのイギリス人でアメリカ人はあんま言わんよねと思ってるんだけどどうだろ
ヴァジャイナは日本語だと女性器に該当するようなどちらかというとテクニカル/メディカルなタームなのでマンコに相当するワードではないと思う