「オオカミが来るぞってほらを吹いてた少年」を「オオカミ少年」って略すの適当すぎない?
Permalink | 記事への反応(2) | 09:59
ツイートシェア
USB(USBメモリ) ピアノ(クラヴィチェンバロ・コル・ピアノ・エ・フォルテ) 携帯(携帯電話) 定期(定期券)
それ気に入らないから同じのを指す時は羊飼いの少年って言ってるわ
主語がでかすぎるだろ。他の羊飼いの少年に迷惑。
タイトルが既に羊飼いと狼だしなあ
正式タイトルとちゃうやろ
そもそもイソップって原点失われてるから正式タイトルもクソもなくね?
だから「タイトルがそうだから」は説得力がないよね。ろんぱっぱ。