2018-08-22

latest ← 納得できない

late 遅く、遅い、遅れた

latest 最も遅く、ではなく、最新

 

lateの時は、ある時点を軸に考えて「遅い」って言ってるんだよ

latestの時は、軸を無限過去に置いてるのはまだ良いとして、それなら最も遅い→ずっと未来となるはず。何で今を追い越さないのか不明

  • anond:20180822172206

    未来は本当に来るかどうか保証がないし

  • anond:20180822172206

    latestが今を追い越さないのはそういう定義だからというほかないんじゃないかな。 lastは今を追い越す。

  • anond:20180822172206

    飲み会を想像しましょう。 遅れてくる人が何人か居ます。(late) 最も遅れてきた人が一人います。(latest) 時系列で考えると、最も遅れてきた人が一番新しい気がしませんか?

  • anond:20180822172206

    発話者はいつも「今ここ」の視点で言ってるのです

    • anond:20180822200144

      何かそんな感じだな   でもそうすると「レイトショー」とかにモヤモヤする 今はどこだよ

  • anond:20180822172206

    日本英語ばかり学習してる奴の悪い所が出てるな

  • anond:20180822172206

    兄弟で一番遅く生まれた子が一番新しい子供的なイメージなのかな

  • anond:20180822172206

    どっちの使い方もある。"Latest news"なら最新ニュースだけど、"Do something by 8/30 the latest"なら「遅くとも8/30までにやる」という意味になる。確かにややこしいね。

    • anond:20180823032334

      遅くとも~の意味でテストでみた覚えがない気がする latestはひっかけ問題で出がちな印象

  • anond:20180822172206

    一定の計測位置を超えたのがlateなので、超えたをみな遅れたというのがおかしい limitを超えた以降がlate 適当にちょっと前とか言った時間とかわかる範囲というのを略すからわからなく...

  • anond:20180822172206

    未来の場合だと なるだろう なので 一番最後 に なるであろう だよね 最後 という単語に 日本語でも 最後となりえる可能性がある という意味は含まれてないよね 形容で 名詞の状態を補...

記事への反応(ブックマークコメント)

アーカイブ ヘルプ
ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん