何も調べないで憶測でかくと、 「Booing」の「ブー」をたれる(ブーブー言う) からかなって?どうなんでしょう。
そう言えば日本語で文句を垂れるのも、英語で不満を述べるのも同じBooなのってなんでだろ。 「ぶうぶう言う」のぶうぶうは外来語なのかな…
「ブーブー文句を垂れる」の略だろ
🐽で殴られてしまうんじゃ
ぶう垂れる。 この「垂れ」は「ばかたれ」「あほたれ」などの「垂れ」。 以下の記事も参照のこと。 https://anond.hatelabo.jp/20170713203121 「ぶう」は「ぶうぶうと不満を言う」の「ぶう」で、...