ちょっと違う気もするが、まあ誤解されやすいことわざっすね。
Permalink | 記事への反応(0) | 13:37
ツイートシェア
李下に冠を正さず=スモモの木の下でズレた冠を正しているとスモモ泥棒だと思われるので正さないのが正解。 渇しても盗泉の水を飲まず=喉乾いていても「盗む」という字が入った泉...
情けは人の為ならず
お前って常にそうやって承認欲求満たすために何をアンケートするか考えてんの?