2009-07-01

不自由な日本語

ブログコメントつけてくれるのは嬉しいんだけど、文章が文章として成り立ってない人が結構いたりして困る。

日本語が乱れてるとかそういうのじゃない。

使われてる単語の意味はわかるんだけど、コメ日記に直接関係ないっぽくて、「てにをは」がめちゃくちゃで、単語が明らかに足りなくて、おまけに変換ミスが1行に1つくらいあったら解読不能だってば。

日本語見習い中の外国人みたいな文章。

ちゃんと自分の書き込みくらい見直そうぜ。

ゆとりがどうとか言いたくないけど、実害が出てくるとちょっと困るよね。

なんてレスすればいいんだ・・

  • 中国人がコメントしてたりするからね。 日本に来てる中国人も珍しくないよ。

    • インターネッツなんだから別に日本に来なくてもいいんじゃね? あんまり危険だと向こうの政府にカットされるんだろうけどさ。普通にしてる分には大丈夫だろうし。

  • ブログコメントならまだいいじゃん。論文だって平気でてにおは狂ってるんだぜ?「です、ます」と「だ、である」の混在なんてしょっちゅう。ひどいときゃ他人の文章のコピペ。アフ...

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん