"I eat ya!"(アイ・イーチャ!)とかかな。
辞書に出てないよ、こんなの。こういうの聞いたかな、とか経験でなんとかするしかない。
Permalink | 記事への反応(0) | 17:36
ツイートシェア
おれさま おまえ まるかじり みたいな愚鈍で拙い感じの表現を英語で書くにはどうしたらいいのか。
"I eat ya!"(アイ・イーチャ!)とかかな。 辞書に出てないよ、こんなの。こういうの聞いたかな、とか経験でなんとかするしかない。
ネトゲのスラングにまさに「愚鈍な英語」があった気がするけど思い出せない そこらへんキーワードに探すといいかもしれないんで頑張ってくれ