2007-10-27

http://anond.hatelabo.jp/20071027174909

ネットなら機械翻訳があるし、読むだけなら中学生英語で語彙増やすだけで良いと思うけど……。

あとは場数でスラングを覚えるくらいか。あ、wikipediaは文章読む良い練習になるかも。

でも、今は有益な情報なら誰かが翻訳してくれるし……。別に無理して読む必要ないよ。

  • 英語が理解できるようになるのは、遠回りのようでいて結局一番の近道だと思う ネットの翻訳の技術に頼るより、その技術を自分の身に付ければ、いつでもどこでも使えるし

  • 科学や歴史や哲学もちゃんとね。 http://anond.hatelabo.jp/20071027175708 翻訳されたのに頼ってると、凄い「置いてかれる感」が強いんだよ。

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん