2007-10-01

http://anond.hatelabo.jp/20071001012303

ほんとだ、すげぇ。リンクできてやがる。

detailのカタカナ読みは「ディテール」でしかないというのは、

僕の中だけでの常識だったんだ。

嫌みとか皮肉とかそんなんじゃなくて、ホント目から鱗。

記事への反応 -
  • え、ディテールじゃないの? ディティールなんて言い方初めてきいたぞ?

    • キーワードリンクになっているのを見ればわかるとおり、 (誤用かどうかはともかく) そういう言い方をする人はいるのです。 見聞を広めましょう。

      • ほんとだ、すげぇ。リンクできてやがる。 detailは「ディテール」でしかありえないというのは、 僕の中だけでの常識だったんだ。 嫌みとか皮肉とかそんなんじゃなくて、ホント目から鱗...

        • まず英語の発音はカタカナで完璧に表現できるものじゃないんだ。 よってすべてのカタカナ語は間違いであり、同時に日本語としては正しくもある、という認識を持つのが大事。

      • 元増田だけど、 http://anond.hatelabo.jp/20071001012303 (誤用かどうかはともかく) いや誤用じゃないの? どう考えても元の発音(dite'il)は「ディティール」とは聞こえないよ。 どっからこんな...

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん