2019-01-03

電車の中で外人さんに話しかけられた

成田空港に行きたかったっぽいが、乗った電車内房線直通だったので、次の駅で降りて千葉駅に戻るようにブロークン英語で何とか伝えた。

こういう場合に備えるために、翻訳アプリ入れとくべきだったかな。

追記

ちなみにその時はGoogleマップ簡体字)を見せてもらって、成田に行きたいことと、成田線直通電車に乗った(と思っていた)ことを知った。

  • 通じたのならいんじゃね

  • 入れてもいざというときに使いこなせないクエストがあるからな

  • 道聞かれたとき地図アプリの存在を思い出せないことよくある

  • 良かったね。🐶えらいね。

  • ワイは数人の外国人観光客に取り囲まれてスマホの地図見せられたやで

  • あぶねーw よかったね

  • 赤い靴履いてて、今は異国で増田してるとかじゃないよね。

  • 道とか路線教えるのって難しいよな 自分がいつも使ってる道を、普通に日本語で聞かれても、テンパってうまく伝えられない いつも後から「そっちよりこっちのルートを言うべきだった...

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん