2007-05-20

anond:20070520112050

相対的と言われると思ったので、わざわざ

「疑いの余地無く」

日本語を入れている。

もう本当に疑いの余地無く善人ならどうよ?

記事への反応 -

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん