ムスコを包み込むsaya
Permalink | 記事への反応(0) | 02:04
ツイートシェア
インドネシア語で「私」を意味する。 英語のI アイと同じ だからインドネシア語はsayasayaうるさい 沙耶の歌ってエロゲあるけど、英語にするとsaya s songになって私の歌っていうダブルミ...
つまりサヤエンドウは私の終わり……ってコト!?