勝手に読み取ってる奴がなんか喚いてて草
英語でムズイナーと感じることのひとつは この表現形式(構文)はこういう場合に用いられます、ってのがあること 敬語表現もそうだけどちょっと違くて、なんて言うかな たとえば「...
日本語もめちゃくちゃあるよ 冷蔵庫に入れておいたプリンを食べられた、は単なる受け身ではなくて被害感情が入ってるとか それを身につけるのが言葉を身につける大きな一部分
受け身じゃん 被害感情とか勝手に推測するなよまんこ
君普通の人が読めることが読めない、無いことが読める障害やで(まんこもそうだし)
勝手に読み取ってる奴がなんか喚いてて草
お、刺さった
刺さったしか言えてなくて草
刺さったなんて一回しか出てないけどいきなりどうしたの?
日本語にすると「知っての通り」? こういうのは実例をたくさん読んで身につける感覚だからなんとも言えないな
たとえば、私って○○じゃないですかぁ。とか