説明はエクスプレインだろ
Permalink | 記事への反応(1) | 15:46
ツイートシェア
×批判 〇誹謗中傷
「レッテル貼りで説明がない」を体現してるの無能な味方だからやめなよ
X レッテル 蘭 O ラベル 英
英語に合わすなら、レッテル貼りを意味する 「ラベリング」 を使わないとな
説明も「インフォメーション」にしないとな
’Just labeling,NO Explaining!’ですね。皆さんありがとう!