「蒲公英」と書いてたんぽぽと読むんだけど、これは
蒲(たん)公(ぽ)英(ぽ)
でいいのか?どっちかって言うと、蒲の方が「ぽ」じゃないか?公と英で字を変えた意味は?そもそもコレどういう意味?
Permalink | 記事への反応(2) | 07:03
ツイートシェア
「秋刀魚」と書いてさんまと読むんだけど、これは、 どの漢字にどの読み仮名が割り当てられるんだ? 秋(さん)刀(ま)魚 か?一文字足りんぞ。まさか 秋(さ)刀(ん)魚(ま) なのか...
あて字だぞ? 秋に取れる刃物のような形をした魚だぞ? 昔の人の風流がわからないとは情けない
竹麦魚(ホウボウ)とか聞いたら死んじゃう人ですか?
中国での表記「蒲公英」に適当に日本語の音を当てただけやで