ピアノ:ピアニスト チェロ:チェリスト トランペット:トランペッター ← なぜなのか
キーボードは、キーボーダーともキーボーディストとも言わないなあ
今は分からんけど、80年代やら90年代ならキーボーディストという言い方はあったよ。
キーボーディストは普通に使います
キーボーディストは普通に使います
キーボードプレイヤーのほうがしっくりこないか サックスも、サックサーやサックシストよりはサックスプレイヤー(サキソフォニストは聞くかもしれん)
日本語でも、医者・医師という、建築士・建築家といい、者・士・家の区別はいいかげんです。それと同じように、英語の -er、-ist、-an の区別もそれほど厳密な区別があるわけではあり...
語呂がいいかどうか。
ドラム:ドラミスト ← シスコンのドラえもんになっちまうだろ!
和製英語?
思想があるのが-ist 技術だけなのが-er
渡辺:ワタナベイビー キーボード:テンフィンガー・ユウヒ
トランペットは動詞が名詞化したものだから
ペッティングが上手そうに思われたら困るからなあ
ミュージック:ミュージシャン ← なぜなのか マジック:マジシャン ← なぜなのか テクニック:テクニシャン ← なりたい!