指にネックレスはめる人初めて見た
ちょっとわずかに言い方が誤用だっただけで揚げ足取りかよ…
ちょっとわずかに言い方が誤用だっただけで揚げ足取りかよ… ちょっとわずかに??? この日本語の使い方はあってんのか?違和感しかないんだが。
ブロント語というネットでは有名なスラングですぞ
楽しむものとして読めば良いんだな。知らなかった。
ちょっとまずカニ食べようぜ
この増田さんがカニを喰らうつもりだったのは確定的に明らか
カニを食べてるときは無言になると云うが、増田も書き込みが途絶えたりするのかしら
だってベタベタの手でキーボード触りたくないし…
横だケド「結婚指輪のネックレスを指にはめて」は3回間違えてるから誤用の範疇を越えています。 マジで親のダイヤの結婚指輪のネックレスを指にはめてぶん殴るぞ
握りものとしては別におかしくはなかろう。頑丈そうだし>ネックレス
ちなみにダイヤの結婚指輪のネックレスはおれが持つと最強 貧弱一般人が持ってもパワーを発揮できない
ブランカ「オレは足にブレスレットはめてるぞ」
ブレスレット(笑) 本当にすごいやつはすごさを口で説明したりしないだろうな 口で説明するくらいならおれは牙をむくだろうなおれリアルで100kgの米俵とか普通にはこぶし