「お納め下さい」って「(こちらを献上いたしますのでその剣を鞘に)お納め下さい」って意味じゃない?
Permalink | 記事への反応(1) | 18:45
ツイートシェア
それって納めるじゃなく収めるじゃ…と思ったが間違いではないっぽいな