最近のラノベ絡みといえばハイファンタジーの高尚系定義はちょっとびっくりした
逆にびっくりだわ さてはお前「ハイ」って単語の意味知らないな? 恥ずかしい~
純文学は純粋な文学で本格ミステリは本格的なミステリですよね分かります
いやそうに決まってるだろ なに言ってんのこいつ
(あ、こいつ本読んでねーな…)
おまえこそ日本語についての教養が足りなさすぎる 小説だけでなくまともな本を読みたまえ
君も日本語を知るものならば単語の意味に固執することなく文脈をよく把握したまえよ
「ハイ」を高尚だと解釈するのは固執でもなんでもないよ