http://anond.hatelabo.jp/20161207020709
マジレスすると正しくは
entiendo な。そこんとこよろしく。
Permalink | 記事への反応(1) | 12:04
ツイートシェア
「理解する」という意味のポルトガル語 entender の一人称単数直説法現在形。 日本語で言うところの「わかる〜」。 このままでも京都の花札屋さんにそっくりだが、カタカナ表記すると...
http://anond.hatelabo.jp/20161207020709 マジレスすると正しくは entiendo な。そこんとこよろしく。
それスペイン語じゃない?