2010-09-09

問。訳しましょう。

She did not believe in his professions of passionate love.


イケメンの回答「彼は強烈な愛の告白をしたが、彼女は信用しなかった」

→とても優秀な回答ですね^_^

キモオタの回答「彼は強烈な愛の告白をしたが、彼女は信用しなかった」

→正解は「彼女は彼の強烈な愛の告白を信用しなかった」です。勝手に文脈の前後を入れ替えるのはやめましょう。0点。

  • ちょっと前にこれ書いたんだけど、他にもどうにかしたい問題は山ほどある。 http://anond.hatelabo.jp/20100909073439 http://anond.hatelabo.jp/20100910193420 でも現実では愚痴なんて誰も聞いてくれないだ...

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん