http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%DF%A5%B9%A5%EA%A1%BC%A5%C9
はてなキーワードの方ではカタカナ語の「ミスリード」は誤読と誘導の両方です。
読者を誤った解釈に誘導するような記事や文章のこと。mislead。
誤読する、解釈を誤ること。misread。
A君は「ミスリードを招くのは書いた人の責任であって、誤解をされないように書くのはマナーとして気をつけなければいけない。」 と主張している。 一方でB君は「どんなに気を遣...
君はMiss Readについて聞いているのか?Miss Leadについて聞いているのか?日本語だと同じだが、違う女性だから失礼の無いように。
女性わろた。 つか、まじめな話、ミスリードを誤読の意味で使うのは誤用じゃないのか?
"misread"って単語は確かに存在するんだけど、 カタカナ語でいうミスリードって、大概"mislead"の方だわな。
http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%DF%A5%B9%A5%EA%A1%BC%A5%C9 はてなキーワードの方ではカタカナ語の「ミスリード」は誤読の方です。
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A5%DF%A5%B9%A5%EA%A1%BC%A5%C9&kind=jn goo辞書の方では誘導だけです。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9F%E3%82%B9%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%89 Wikiにはどちらもありません
そうだね。ミスリードはわざと誤らせること。これは読み手に誤解を促す種だな。 つまり元増田は誤解されない努力をしていないので、B氏ということだよ、ワトソンくん。
責任って・・・。齟齬の確認が出来りゃ良いんだから責任も何もない。 どっちにとっても誤解は無意味なものなんだから、 書き手は誤解されないように書けば良いし、読み手は誤解しな...
そもそも、書く側は誤解を招く文章に謝罪が必要か?
ミスリード(誤読)は自由。誰かが責任を負うものではない。 ミスリードによって生じる疑義は互いに討論するなりスルーすればよい。しかし、そこには責任が生じるかもしれない。
ミスリード(誤読)は自由。誰かが責任を負うものではない。 http://anond.hatelabo.jp/20071030125716 「作者の思惑通りに読まなきゃいけない」って発想自体がコワいよ! プロパガンダ万歳! ...
読んだ人の大多数が誤解するなら書き手の問題だし、少数派なら読み手の問題。 そんぐらいのことも教えてもらわなきゃわからんのか。ゆとりってマジやばいな。
「どんなに気を遣って書いたとしても、ミスリードを招く事は良くある事で完全に防ぐのは無理だ。」 ↓ 「それなら、誤解を招かないように書く努力がいらないという事になる。」 こ...