http://anond.hatelabo.jp/20071027175708
翻訳されたのに頼ってると、凄い「置いてかれる感」が強いんだよ。
ネットなら機械翻訳があるし、読むだけなら中学生英語で語彙増やすだけで良いと思うけど……。 あとは場数でスラングを覚えるくらいか。あ、wikipediaは文章読む良い練習になるかも。 ...
科学や歴史や哲学もちゃんとね。 http://anond.hatelabo.jp/20071027175708 翻訳されたのに頼ってると、凄い「置いてかれる感」が強いんだよ。
そういうもんかなあ。 あと英語をスムーズに読むコツは意味の推測と読み飛ばすこと。
英語が理解できるようになるのは、遠回りのようでいて結局一番の近道だと思う ネットの翻訳の技術に頼るより、その技術を自分の身に付ければ、いつでもどこでも使えるし