2023-11-06

anond:20231106183049

おまえの挙げてる言葉、とくにオノマトペは膠着してねえんだが…。

ドイツ語でいうerfaerlenとかだろ。

  • poop poo pooh shit crap dump dukie dukey No. 2 stool feces excrement そして日本語は名詞も少ない なのでオノマトペが代わりに発達している

    • 大部分、方言とか隠語じゃん そりゃ大便と便と下痢便と💩とうんことうんちとお花摘みとばばと糞とをまぜこぜにしてるようなもんで数えて比べたくないな

      • 日本語の名詞の特徴は前に詳細な意味を説明する語がくっついていることが多い 虱(白い虫) louse 毛虫(毛のある虫) caterpillar 芋虫(芋のような虫) grub 回虫(体内を回る虫)...

        • 全部既成日本語の訳語くっつけといてなんやねんな?  で、glggleはどこからコピペしたの? 知らん言葉みて無理すんなね

          • >オノマトペの多さで追随する言語があるならおしえてくれ 結論、膠着語系の言語はだいたいそう OK?

            • おまえの挙げてる言葉、とくにオノマトペは膠着してねえんだが…。 ドイツ語でいうerferlenとかだろ。

              • 日本語にオノマトペが多いのは動詞が少ないから 動詞に様々なオノマトペを貼り合わせることで少ない動詞を補っている 同様に名詞も形容詞や副詞を貼ることで少ない名詞を補ってい...

                • だれも動詞にオノマトペを「張り付け」てなんぞないよ。 「カリカリ梅を」「ガジ齧る」とかいってたらあほみたいじゃん。

    • そしてこの特徴は日本語の特徴というよりは膠着語の特徴で、例えば韓国語もオノマトペが多い smile にっこり笑う 빙긋 웃다 glggle くすくす笑う 킥킥 웃다 grin ニカッと笑う 활...

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん