こないだウクライナ人に「日本語ではあなたの国のことをウクライナっていうんだよ」って言ったら爆笑してた。 「え?なんて言ったの」「うくらいな」爆笑 「もっかい言ってみて」...
頭悪そうな交友だなあ
普通笑うでしょ。日本と書いてジャパンって読む、とか言われたら。
外国の名前なんて伝言ゲームでおかしなことになるのが普通だからなあ 日本と書いてゴッサムシティくらいまでなら驚かない 扶桑とか蓬莱とかワークワーク島とか好き放題呼ばれてきた...
ちなみにベトナム人はスペインのことを「たいばんにゃー」て呼ぶ。かわいい。
西班牙をベトナムの発音で読むとそうなるのかな
正解!頭いいね! 西洋人には理解できないプロトコルだわw
逆に日本がハポンになるのは東洋人には理解できないプロトコルだからね仕方ないね
はぽーん。やぽーん。 そしてフランス人は ハノイ→アノイ フエ→ウエ ホイアン→オイアン って発音するからその他全人類が?????ってなるんだ。
コカコーラだって中国いけばカコカーラ、フィレンツェならホハホーラ
勉強になるなあ
日本語の中でだってチャリだのケッタだのあるしな