はー、勉強になるわー
Permalink | 記事への反応(0) | 12:14
ツイートシェア
的を得る警察ー!早く来てくれー!!
もともとは「不失正鵠」すなわち「正鵠を失わず」で、 正鵠とは「的」のことなのでこれは「的を失わず」と同義なんだけど、 実際に「的を失う/失わず」という形で使われることはな...