「子供みたいなおじさん」「大人になれなかったおじさん」という意味で使っている。 「子供おじさんという意味もあります」というバカなやつ、今すぐ「子供おじさん」でググれ。だ...
壁ドンは最初の意味が極めて少数にしか共感されないから次の意味にとってかわられただけだろ
どう考えても次の意味の方が共感率低いんだが
壁が薄くて民度の低いアパートに暮らすのは貧乏男子学生だけやからな。 その点、ラブコメ漫画を読んだことのある人間のほうが圧倒的に多い。
(一人暮らししたことなさそうという意味で)こどおじかよ
子供みたいなおじさんを馬鹿にするキャッチーなフレーズがないのが悪い
作ればええやん 匿名だぜ?どんどん作って外しても「俺じゃないが」というツラしてこうよ キャッチーなら誰かが拾ってくれる パッと思いついたのは 逆コナンくん→逆コナ(ギャッ...
その点今年40になるにも関わらず実家の4畳半くらしの俺は間違いなくこどおじだな
「壁ドンはイケメンが女の子を壁にドンっとして迫る」 こっちが先に出来た意味やぞ
パリコレ?
釣り針でかすぎ 流石に面白くないぞ
釣り針も何も確認できる壁ドンという言葉の使用例が少女漫画ネタの方が古いんだから仕方ないだろ
何年に発行されたタイトル、とかのソースくれ
どっちにしろスラングなの理解してないのか
は?????????????????
単語だけ聞いたらレオパレスでうっせーぞと壁をけるやつだと普通は思う
賃貸暮らしの子供みたいなおじさんが最悪の属性な気がする
こどおじという言葉が無くなっても何も困らないし誰も困らない。
「イラ壁」というわかり易い表現を、「壁ドン」という曖昧な表現で上塗りしようとしたことが、そもそも罪深い