確かにそういう捉え方もあるかもしれない
前に見た会話の仕方では、最初に褒めて、あとで指摘しようとか 言われてたけど、どっちがいいんだ。
それは時間的な「前後」の話では? わかりづらかったかもしれないが、自分が言ってるのは一続きの文章の中での配置の話なんだよ
俺が見たのは 「君のこのアイデアは最高だ!あとはここをこうするともっと良くなるね!」 って感じだったかな。最初で褒めて、後で指摘する。
自分も似たような話を前に読んだことがあるけど、それは英語で書かれた書籍を翻訳した本だったんだよね。 英語だと重要度の順序が逆さまになるから、きちんと日本語に訳すとしたら...
最初に褒めた方が気分が良くなるとか何とか。 逆に最初に指摘すると後で褒めても取り繕いに見えるんじゃない?
確かにそういう捉え方もあるかもしれない