十数年間違ってたか?いや、確認もしたはずだ、と思い辞書を引いてみたら→http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=detail&dtype=1&stype=1&dname=1ss 英国発音だと前にアクセントであってた。ああよかった。
根元の増田です。 detailは英語で使うときは「でぃーてぉ」みたいに前にアクセントをつけて読んでます。 ぶっちゃけると昔に見たMr.Beanでそういう発音をされてたのが印象に残っていると...
残念アクセントは tai の部分だ。数少ない例外を見て間違って覚えたな。アクセント間違うと通じないぞ????。 アイは言いやすいせいか大体アクセントになるよ。contain とか imply でさえも...
十数年間違ってたか?いや、確認もしたはずだ、と思い辞書を引いてみたら→http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=detail&dtype=1&stype=1&dname=1ss 英国発音だと前にアクセントであって...
なんつぅかおまえ自身が甚だ残念だ。
http://anond.hatelabo.jp/20071001040511 旧英国植民地でお仕事中。ほとんどエゲレス風の発音ばかりだからか、detail は 前の [i:]のトコにアクセントだな。 でももちろんアメリカ式(?)でも...
簡単。上の人間に臭いって言ってもらえ。