ラタテュイユ…?
ラタティーユ…?
ラタテゥンユ…?
ラタトゥンゴ?
ラタノプロスト?
ラタクンガ?
ラタラタラトラーター?
ラタパー・ウィライロー?
はやく旦那帰ってこないかな。
Permalink | 記事への反応(1) | 21:31
ツイートシェア
http://anond.hatelabo.jp/20160614213132 まさか、料理の名前を間違えただけで離婚されるとは思わなかった…… 考えてみれば、兆候はあったのかもしれない。 結婚前、一緒にフレンチレスト...
http://anond.hatelabo.jp/20160625230145 http://anond.hatelabo.jp/20160623214257 http://anond.hatelabo.jp/20160618185230