彼らが最初に捕鯨を攻撃したとき、私は声をあげなかった、
私は鯨を食べなかったから。
私は寿司が好きではなかったから。
彼らが我が国の畜産業を攻撃したとき、私は声をあげなかった、
私はベジタリアンだったから。
そして、彼らが私を攻撃したとき、
私のために声をあげる者は、誰一人残っていなかった。
=====
First they came for the whaling, and I did not speak out,
because I did not eat whale;
Then they locked up the tuna fishery, and I did not speak out,
because I was not a fan of sushi;
Then they came for our livestock farming, and I did not speak out,
because I was a vegetarian;
When they came for me,
there was no one left to speak out for me.
====
Als die Nazis die Walen holten, habe ich geschwiegen;
ich isst ja kein Walen.
Als sie die Tunfisch einsperrten, habe ich geschwiegen;
Als sie die Gewerkschafter holten, habe ich nicht protestiert;
Als sie mich holten,
このコピペって、もっと早くから反対するべきだったって主張だと思うんだけど、それって自衛隊機に空中給油のプローブ付けるの反対したり、混合診療解禁に反対したりするのと同じ...