It's right in front of us! はさすがにとっさには出るの難しい慣れないとなー
今日海外旅行中の人に駅の場所を訪ねられて、 目の前のビルがその駅だったから「There!」って答えたんだけど、 自分的にはとっさにThereって言えたの凄いと思う。 だけど、これって英語...
十分だと思う。 「Right there!」「It's right in front of us!」だと丁寧かも。
It's right in front of us! はさすがにとっさには出るの難しい慣れないとなー
ワイだったら日本語で答えるで。
わかるで「ARE」って言うんやろ!w
外人だからナンパだろ 親切な日本人女だから英語分からない ホイホイ駅まで案内してくれる その間に会話してナイトライフをエンジョイする予定だったんだ