全表記するなら「など」と書かんでしょ
「など」に何をぶち込んでも構わないと考えている恥知らずに何を言っても無駄だろうが、 それなら何で「アダルトサイトや青年誌など」て書かなかったんだと思う?
別に、アダルトサイトなどという表現でも青年誌を含むことは表現可能なので含まれないというのであればそのソースをどうぞ
何で「アダルトサイトや青年誌の広告など」て書かれなかったんだと思う?
ただ省略されてるだけです。違うならソースどうぞ
何で省略されたの?
全表記するなら「など」っ書かんでしょ
で、何で省略されたの?
全てを書ききれないからやで。違うなら含まれないとするソースだせよ
書くスペース沢山あったのに何で省略されたの?
書くスペースが沢山あるという根拠は?
暴力的性行動の方も省略できたのに何で青年誌の広告が省略されたの?
論点をずらすな。わざわざなどと表現してるのに書くスペースが沢山あったとどう判断できるんだ?
スペースがないなら何で暴力的性行動の方を省略せず青年誌の広告の方が省略されたの?
暴力性のほうが影響を受ける人が多いってだけでしょ。青年誌が含まれないならそのソースどうぞ
で、影響力は多少あるはずなのに何で青年誌の広告は省略されたの?
全ては書ききれないだけ。含まれないというならソースどうぞ
青年誌の広告をそこに含まない以外の理由なんてあるのか。