2021-05-07

anond:20210507114230

横。まぁ「仏絵師」と書いて「ふらんすえし」と音読するのが一番誤解がないとは思うけど、一方で「英」「米」は「えい」「べい」と音読するしなぁと思った。例えば「仏語」は「ふつご」って読むのかな。(大学だと「ふらご」って言ってたけど)

記事への反応 -
  • まんだら捨てたものではない絵だった。

    • 関係ないけど、フランスの意味での「仏」が単独で書かれてるとき音読はどう読むのが正解なんだろうね。普仏ならふふつなんだけど。

    • インガオホー!

    • 銭湯絵師にイラストを依頼した。 さあ、誰だ? 三択です!

      • /^o^\フッジッサーン フッジッサーン \\(^o^) タカイゾ (^o^)// タカイゾ /^o^\フッジッサーン♪

    • さすが良太さんや

    • 三℃まで

    • 神絵師仏絵師ときたら悪魔絵師だろうと思ったけど それメガテンの人だったわ

    • 来年も張り切っていこう https://anond.hatelabo.jp/20210507093542 https://anond.hatelabo.jp/20210607125739 https://anond.hatelabo.jp/20210127122518

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん