「アイロン」も大概だよな
スーパーって、 スーパーマーケットの略だよね? スーパーマーケットをスーパーって略すのおかしくね? スーパーって、「すごい」みたいな意味だよね? アメリカ人には、日本人が「...
「アイロン」も大概だよな
そもそも「スパケ」も変だろ。略すなら「スパマ」じゃね? と、コミケという略称に違和感をいだき続けて早幾年になるわけだが。
英語でもsuperって略すんじゃね? http://www.dictionary.com/browse/super
じゃあ逆に日本人がすごいって呼べばアメリカ人はスーパーマーケットのことスーパーって呼ぶようになるかもないやならんだろうな
コミックマーケットを 略して https://anond.hatelabo.jp/20171008133224
「ミシン」も「ソーイングマシン」の「マシン」だけ残ってて みんな「縫う機械」のこと「機械」て呼んでるの面白くない?
はてな、もな
(2017-10-08)スーパーっておかしくね? https://anond.hatelabo.jp/20171008133224