F係長へ
あなたの英語について一言申し上げたいのですが、
面と向かって言える人間関係ではありませんので、
どうにかあなたに伝わることを願いつつ
ここに書くことにします。
「yeah!」についてです。
あなたはフレンドリーな会話を演出しているつもりかもしれませんが、
とてもビジネスパートナーに対して適切な使い方をしてるとは思えません。
例えば、あなたはこう言っているつもりかもしれません。
「はい。・・・・はい。・・・・なるほど、わかりました!」
それを英語ではこうおっしゃいますね。
「yeah... yeah... yeah!yeah!yeah!yeah!yeah!」
もちろんクライアントにあなたの意思は伝わっていると思います。
でも、これではまるで、
未開の部族が伝統的な格闘技に興じて歓声を上げているようにしか聞こえません。
「yeah」はビジネスで使うのが間違いとは言いませんが、
くだけた表現ですので、適度につかうのが効果的かと思われます。
連発すると品があるようには聞こえませんので、
どうかあなたがこれを読まれますように。