2008-04-29

よく分からないまま書くけど、

例えば、女を愛するということと、女を理解するということは違うんだろうか?

理解しようと努力しつつも理解できないものを、理解できぬままに/理解せぬままにそれでもなお愛する、

ということが女を愛するということなのかなって。

理解しようと努めても、理解不能な部分はどうしても残る。

そこからは、理解しようと努力するのではなくて、そこを愛せるように努力する。

その方向で、言い方は悪いが、理解を放棄することは正しいのかな。

まあ別に女でなくてもいいんだが。

俺の場合はなかなか受け容れられないんだよねそのままの女を。

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん